I asked myself what i wanted to do with my life when i was a child, i was determined to go into uni and get a master degree in russian, so i could interpret between russian/ Swedish or russian/finnish.
Iwas not at all interested in studing enginneering, science or mathematics. I have taught mathematics to children and i have composed dancemusic, i have translated for a company, these are works i have done and i have also worked as a personal assistent. And now i would love to teach italian and start a mini language school, which could become my own company, if i success. My finnish and my Swedish skills are at university level, i have a B1-B2 austrian GI diploma in german, but it was a long time ago and my italian is good enough for a basic course and i will improve my italian skill.
I wrote something short for a fluit, but i really should compose more. I do not want to teach music. I want to compose, i love to compose, but for that you need inspiration. And then you have to travel and market yourself. It is not enough that you write one poem, you have to write hundreds of poems to become "big". If you compose, you have to compose hundreds of works. I don`t write about snoop doggy dog or something like that, i write about art music composers like Schubert. Their productions were huge. Huh, huh, i have to increase my production, but i try to find new ideas and when i get new ideas, i do not always write them down. I lived in another world as a child, i knew i was going to compose, i think.
I follow my dream, it is impossible for me to do something else, like accounting. schumann studied economics to please his father, but he disliked it. You have to do something you like, what if your dream is to design? or to write a novel?
and i will come back with language and grammar later. Finnish is just upside down from other european languages i think.
Moikka
måndag 25 juli 2016
söndag 24 juli 2016
Hi
and i have to somehow split a small mountain outside my house and it is not a very cosy thing at
all to do, because the rain water drains down into the basement. I have to drain sooner or later, but
first a bit of the mountain outside has to be removed, so it is possible to put drainage tubes below the
shelf. I will get someone to remove the mountain bit by bit during several years. And then i will
probably remove some of this mountain. But my basement is healthy and cold, if it is hot outside i do`nt
ventilate to avoid damp, for preventing moisture and severe mold. Huh, huh. I live in a beautiful
valley surronded by mountains. Heavy stuff.
Moikka
all to do, because the rain water drains down into the basement. I have to drain sooner or later, but
first a bit of the mountain outside has to be removed, so it is possible to put drainage tubes below the
shelf. I will get someone to remove the mountain bit by bit during several years. And then i will
probably remove some of this mountain. But my basement is healthy and cold, if it is hot outside i do`nt
valley surronded by mountains. Heavy stuff.
Moikka
lördag 23 juli 2016
Hi
I just want to tell you that i have education. I have studied accounting and business, i have some
college in accounting and i have a high school degree in business. But i am more the artist personality
and accounting is to boring for me, although accounting is important, but i hate it. I have enough
knowledge of accounting to run a small company.
I have been intersted in private economy for years, so i would be very good at advising people who
have problems with private finances. I could not advise people who live on welfare or benefits or
someone who is poor in Poland or everywhere else,cause their income is to low and then you
would have nothing to work with.
and i have studied finnish, Swedish, English, german and italian and a Little bit spanish and russian.
and then i have also studied music, piano, orchestration, singing and composing.
I wish i knew more nutrition, because food and Health is important in these Days i am going to eat
Salmon with greens.
moikka
college in accounting and i have a high school degree in business. But i am more the artist personality
and accounting is to boring for me, although accounting is important, but i hate it. I have enough
knowledge of accounting to run a small company.
I have been intersted in private economy for years, so i would be very good at advising people who
have problems with private finances. I could not advise people who live on welfare or benefits or
someone who is poor in Poland or everywhere else,cause their income is to low and then you
would have nothing to work with.
and i have studied finnish, Swedish, English, german and italian and a Little bit spanish and russian.
and then i have also studied music, piano, orchestration, singing and composing.
I wish i knew more nutrition, because food and Health is important in these Days i am going to eat
Salmon with greens.
moikka
fredag 22 juli 2016
I read about poverty sometimes And when the population increases especially in Africa the poverty globally will also tremendously increase at least this Century.
Moikka
torsdag 21 juli 2016
finnish grammar again
Hi, i just want to comment the first of four infinitives in finnish verbs. Infinitiv+ to in english.
to eat= syödä in finnish, the short version and the longer version would be in finnish
i eat= syödä-kse-ni
you eat= syödä-kse-si
and so on
this is still the first infinitiv in finnish, but a longer version of to eat= syödä
Wait a minute, but the suffixes- ni and -si are also used as possessivesuffix in finnish:
koira-ni= my dog or minun koira= my dog
koira-si= your dog or sinun koira= your dog.
Heavy stuff. I am glad that i do not have to learn finnish, just like to write about my mother language.
Moikka
to eat= syödä in finnish, the short version and the longer version would be in finnish
i eat= syödä-kse-ni
you eat= syödä-kse-si
and so on
this is still the first infinitiv in finnish, but a longer version of to eat= syödä
Wait a minute, but the suffixes- ni and -si are also used as possessivesuffix in finnish:
koira-ni= my dog or minun koira= my dog
koira-si= your dog or sinun koira= your dog.
Heavy stuff. I am glad that i do not have to learn finnish, just like to write about my mother language.
Moikka
onsdag 20 juli 2016
tisdag 19 juli 2016
Hi
I just want to write about Donut, well Donut catches birds and she eats them. I do not know if felines are able to love in the way we mean by love. But Donut is very happy and she does not need me, she is too independent. If Donut would not be safe and content with me, Donut wouldn`t keep on coming back to me. I feel tenderness and softness often when i look at Donut or when i Think about her and she makes me smile. There is no drama in my life with Donut. You do not harm anybody you love, there is too much violence in this world.
Moikka
Moikka
söndag 17 juli 2016
Hi
when you in English, but also translated into other european languages say
" if you do not" or "if we do not" , we express this mostly in one word in finnish and this word in finnish is a conjunction, like
Negations "no, not"
if i don`t = joll-en (i) en
if you don`t= joll-et (you) et
if he/she doesn`t= joll-ei (he, she) ei
if we don`t= joll-emme (we) emme
if you don`t= joll-ette (you) ette
if they don`t= joll-eivät (they) eivät
shortly said this conjunction in finnish is conjugated according to the personal pronoun. Like when you say in finnish "we don`t" or we+ you just say "emme". But conjunctions are easier in italian or English or german than this above. I just want to say that google translation is a mess
Moikka
" if you do not" or "if we do not" , we express this mostly in one word in finnish and this word in finnish is a conjunction, like
Negations "no, not"
if i don`t = joll-en (i) en
if you don`t= joll-et (you) et
if he/she doesn`t= joll-ei (he, she) ei
if we don`t= joll-emme (we) emme
if you don`t= joll-ette (you) ette
if they don`t= joll-eivät (they) eivät
shortly said this conjunction in finnish is conjugated according to the personal pronoun. Like when you say in finnish "we don`t" or we+ you just say "emme". But conjunctions are easier in italian or English or german than this above. I just want to say that google translation is a mess
Moikka
torsdag 14 juli 2016
If you plan to learn a new language
I would advise you to learn conjunctions and adverbs as soon as possible. These parts of speech are not usually included in a newbeginner level, but i claim that conjunctions or adverbs are often used when you read a text. Probably every 7 th word is a conjunction or an adverb and there are not that many grammar complicated grammar rules with these parts of speech. For example the adverb "Always" is just "Always", also in finnish "Aina" you do not conjugate "Aina", but there are several adverbs and conjunctions you conjugate in finnish. Or the word for Always in german is "immer" and "immer " is just "immer" or italian "sempre" is just "sempre" nice and easy and every time you read a text in italian and you find the word "sempre" then you know that this means "Always" in English. You do not have to conjugate this word "always" into hundreds of congations like you have to do with some verbs. So let`s begin with something useful and easy.
the word for "now" is in
finnish: nytten, nyttemmin, nyt (is a dialect) I just Always have to correct finnish, puh
Swedish: nu
norwegian: nå
german: jetzt
italian: ora, adesso
Oh i love this, have a nice day.
Moikka
the word for "now" is in
finnish: nytten, nyttemmin, nyt (is a dialect) I just Always have to correct finnish, puh
Swedish: nu
norwegian: nå
german: jetzt
italian: ora, adesso
Oh i love this, have a nice day.
Moikka
onsdag 13 juli 2016
lingue, lingue
I speak also fluent Swedish and if you speak and Swedish you are able to understand norwegian and danish as well, but danish sounds like someone is speaking with a potato in one`s throat. I only understand danish if i read it. I live in Norway and i read danish sometimes, so there you go. I try to read french sometimes also it is similar to italian, but there are still differences
italian: arriverderci
french: au revoir
moikka
italian: arriverderci
french: au revoir
moikka
måndag 11 juli 2016
Hi
I would describe myself as brave, loyal, mostly in a good mood, spontaneous, creative and i am as gifted as Claude Debussy. Well, if you have listened to my musical works, you can hear that i am spontaneous. I could compose something systematic like Chopin or Bach, but i prefer to write what falls into my mind, something more unpredictable like Schumann. The brilliant genius Chopin used mostly passages when he composed his etudes. Schumann used also passages when he composed, but not as much as Chopin. Schumann was not that structured like Chopin. My works remind you more of Schumann. But Beethoven was the greatest, i think Beethoven was inspired by Mozart.
And there are Three apples on my apple tree, it is a record.
Moikka
And there are Three apples on my apple tree, it is a record.
Moikka
måndag 4 juli 2016
italian finnish
Hi, there are a few similar word in finnish and italian. I am not sure, but i suppose we have borrowed some word in finnish from latin or the italian language.
In italian you say:
Questi sono pieni= These are full (sing9 pieno= full (plur) pieni= full
and this word "pieni" in finnish means "small" pieni=small
pieni koira= small dog
italian (sing) vuoto= empty
in finnish this word "vuoto" means "leakage" (sing) vuoto= leakage
Moikka
In italian you say:
Questi sono pieni= These are full (sing9 pieno= full (plur) pieni= full
and this word "pieni" in finnish means "small" pieni=small
pieni koira= small dog
italian (sing) vuoto= empty
in finnish this word "vuoto" means "leakage" (sing) vuoto= leakage
Moikka
söndag 3 juli 2016
ja enempi kielioppia ja aivojumppaa
i just want to mention something about personal pronouns in finnish, which is totally different from other several european languages, that is the third person singular in finnish. Hmmm
Swedish
Han= he
hon=she
German
er=he
sie= she
italian:
Lui=he
lei=she
English he and she
finnish the third person sing is hän, which is the word for he or she in finnish.
hän= he
hän= she
Thnx for Reading, moikka
Swedish
Han= he
hon=she
German
er=he
sie= she
italian:
Lui=he
lei=she
English he and she
finnish the third person sing is hän, which is the word for he or she in finnish.
hän= he
hän= she
Thnx for Reading, moikka
About coffee
Hi i am prepairing delicious vegan food. It is summer here in Norway and the daisies outside my bedroom window make me glad. The roses in my garden are lovely
According to the finnish news:
Finnish ppl consume 12 kilograms coffe per year, italians consume 5,7 kg coffe per year and
spainiards consume 4,5 kg coffee.
My favorite dogbreed is papillon, oh i love papillons, but Donut is just awsome, she is brave and
loyal and clean and sweet. Donut welcomes me when i come home and she sleeps beside me on the
sofa, Donut is happy and she keeps me good company. Felines are wise i think
Moikka
According to the finnish news:
Finnish ppl consume 12 kilograms coffe per year, italians consume 5,7 kg coffe per year and
spainiards consume 4,5 kg coffee.
My favorite dogbreed is papillon, oh i love papillons, but Donut is just awsome, she is brave and
loyal and clean and sweet. Donut welcomes me when i come home and she sleeps beside me on the
sofa, Donut is happy and she keeps me good company. Felines are wise i think
Moikka
lördag 2 juli 2016
grammar, grammar
Hi, now i want to write about verbs again, about the future tense.
You build the future tense in English in two different ways, like you say:
I will come tomorrow.... or
I am going to come tomorrow....
Well in Swedish the future tense is equal with the present tense, in Swedish you say:
Han kommer (komma)= he comes
Jag kommer (komma) imorgon= i come tomorrow
or
Jag ska (skola) komma imorgon= i will come tomorrow (i am going to come tomorrow)
The norwegian future tense is similar with the Swedish
German:
Ich komme (kommen) morgen = i come tomorrow oder......
Ich werde (werden) morgen kommen= i will come tomorrow ( iam going to come tomorrow)
Finnish: In my mother language you say
Tulen (tulla) huomenna= I come tomorrow
or
Aion(aikoa) tulla huomenna= i am going to come tomorrow or i will come tomorrow
But in finnish we conjugate the word huomenna or tomorrow in many different ways as well as the
verbs "tulla" and "aikoa" into many, many conjugations with potential verb tenses and so on.
I Think the word ja= and is almost the only word you do not conjugate or where you can`t add a
simple or a double particle into the end of the word.
You do not conjugate the word mutta=but in finnish but with this word you can add
double particles to the end of the word , like "mutta ko-han", which makes "mutta kohan" this is but
,which i Think would not be necessary. But this is finnish. The particle is also useful, for example:
on (olla-to be) = is but on+ko=>onko? = is? In finnish you can make a question by using particles,
but to use double particles is not necessary. I use double particles when i speak finnish.
These are ways how you build the future tense in these language above, in these language you do not
conjugate the main verb into a future tense. But italians and i suppose other latin languages do the
same wow, wow, wow.....
Io verró (venire) domani=i will come tomorrow
I may call myself a grammardigger, perché no?
Moikka
You build the future tense in English in two different ways, like you say:
I will come tomorrow.... or
I am going to come tomorrow....
Well in Swedish the future tense is equal with the present tense, in Swedish you say:
Han kommer (komma)= he comes
Jag kommer (komma) imorgon= i come tomorrow
or
Jag ska (skola) komma imorgon= i will come tomorrow (i am going to come tomorrow)
The norwegian future tense is similar with the Swedish
German:
Ich komme (kommen) morgen = i come tomorrow oder......
Ich werde (werden) morgen kommen= i will come tomorrow ( iam going to come tomorrow)
Finnish: In my mother language you say
Tulen (tulla) huomenna= I come tomorrow
or
Aion(aikoa) tulla huomenna= i am going to come tomorrow or i will come tomorrow
But in finnish we conjugate the word huomenna or tomorrow in many different ways as well as the
verbs "tulla" and "aikoa" into many, many conjugations with potential verb tenses and so on.
I Think the word ja= and is almost the only word you do not conjugate or where you can`t add a
simple or a double particle into the end of the word.
You do not conjugate the word mutta=but in finnish but with this word you can add
double particles to the end of the word , like "mutta ko-han", which makes "mutta kohan" this is but
,which i Think would not be necessary. But this is finnish. The particle is also useful, for example:
on (olla-to be) = is but on+ko=>onko? = is? In finnish you can make a question by using particles,
but to use double particles is not necessary. I use double particles when i speak finnish.
These are ways how you build the future tense in these language above, in these language you do not
conjugate the main verb into a future tense. But italians and i suppose other latin languages do the
same wow, wow, wow.....
Io verró (venire) domani=i will come tomorrow
I may call myself a grammardigger, perché no?
Moikka
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)